中国发布奥运体育项目名词 规范奥运体育用语
根据中国科学院和中国奥委会有关部门二00七年七月发布的《译员生存状况调查报告》,北京奥运会期间约需体育专业翻译一万名。但在国内,约三十万名专业译员中能够担当体育翻译工作的不到四千名,可见体育专业译员之紧缺。根据这一状况,发布规范的多语种通用奥体项目名词是非常重要的。全国科技名词委和国家语委本次联合发布奥运体育项目名词,表明中国体育术语初步走向规范化,有助于体育爱好者和从业者系统学习和规范使用。
据介绍,《奥运体育项目名词》一书的编译,汇集了术语、语言、体育、翻译界的专家,经过了近二十次的审稿会,对词条逐一进行审查,对每个名词的中文译名作了重新判断和修订,确保中文译名的科学性。例如田径词汇中的mark,根据它们的定义加以区分后,分别定名为着地痕迹、踏板足印、助跑标记和落地痕迹四类。
免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186
- 标签:本站
- 编辑:王美宣
- 相关文章
-
中国发布奥运体育项目名词 规范奥运体育用语
根据中国科学院和中国奥委会有关部门二00七年七月发布的《译员生存状况调查报告》,北京奥运会期间约需体育专业翻译一万名…
- 浙江台州:赛事锻造城市名片 运动让旅游灵动
- 体育有哪些项目呀
- 在枪手当个真正的9号,热苏斯仍有望继续涨球?
- 官方:马雷斯卡正式回归曼城,担任一线队助教
- 盘点英超周薪前10的球星!曼市双雄几乎填满榜单,萨拉赫跃居第六
- 今夏转会支出排行:仅曼城一家破亿,阿森纳已经烧了9700万欧!
- 阿森纳球迷下树!来自伦敦的官宣贺电,4500万英镑曼城妖锋加盟
- 太阳报:沃克度假没租到私人飞机,在机场等航班时与球迷自拍
- 曼城酝酿亏本买卖,1亿巨星5000万甩卖,竞争力下降,欧冠遭打击
- 体育项目有哪些?
TAGS标签更多>>
网站热点更多>>
热网推荐更多>>