您的位置首页  文体资讯  文体新闻

英文报刊笔记:美国海军因去年好人理查德号失火惩罚20多名船员

  • 每篇新闻都是从国外报刊抽选,考虑到时差和文章篇幅,文章与原报道时间可能会有若干天的延迟。

  美国海军星期五宣布,2020年7月,美国两栖战舰“好人理查德号”(“USS Bonhome Richard”)在圣地亚哥港口停泊时发生四天大火,摧毁了该舰,美国海军惩罚了20多名船员。

  navy: [ˈneɪvi] 海军。这个词来源于nau,表示“船”。比如astronaut,是宇航员的意思,astro表示“星星”,naut表示坐船的人,坐船往返于星际的人,就是宇航员。nav和nau的区别只有v和u的区别,我们知道V和U是很不好区分的,很容易写混,这就是英语中常见的拼写通假。所谓通假,其实就是错字,早期没有印刷术,文字的传播,主要依靠手写,在手写的过程中,很容易出现写错的情况,比如小写的g和y,就很容易写混。这些通假现象以后遇到具体的词,会进一步深入去讲。

  amphibious:[æmˈfɪbiəs] 两栖的。amphi表示“两边的”,具有两种特征的,尤其是指水陆两栖的。

  July:[dʒuˈlaɪ] 七月。July来源于古罗马统治者恺撒大帝,他死后人们将他的名字Julius命名为七月,后来演变成July.

  announce: [əˈnaʊns] 宣布。nounc是表示“喊”的词根,an是表示ad的变体,表示朝向,朝着人喊,也就是宣布。

  Friday:[ˈfraɪdeɪ] 周五。这个很好记,先认识一个人:Frigg.Frigg是北欧神话中的爱情女神,相当于罗马神话中的维纳斯“Venus”。周三和周四分别是以Frigg的丈夫和儿子命名,作为一种安慰,周五就用Frigg来命名。

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186