十一出境游怎么玩 提前攻略做个全能达人
近年来,随着我国经济社会发展和人民生活水平不断提高,国人出境游愈发火爆。“世界那么大,我想去看看”,不仅是心动,更是行动。出境游最怕啥?莫过于语言沟通不畅而又各种准备不足。本期《旅游周刊》与大家一起分享出境游攻略,让出国旅游更加顺畅、舒心。
“我想要带你去浪漫的土耳其,然后一起去东京和巴黎……”国庆黄金周将近,你有什么出游计划吗?日前,中国旅行社协会联合途牛旅游网对外发布《2019国庆黄金周旅游趋势报告》显示,假期临近,途牛国庆团期旅游产品搜索量直线上升,出境游和境内长线游产品销售火爆,预订人次占比分别达到57%和31%。
回归跟团游 省心也放心
虽然自由行已经成为越来越多游客热衷的出行方式,但由于出境游受到语言、当地交通等因素的影响,以及“懒人经济”兴起,越来越多的游客倾向于选择跟团来满足游玩需求。
不少游客对跟团游的第一印象就是“上车睡觉,下车上厕所和拍照”。然而,中国旅游研究院、携程旅游大数据联合实验室今年8月发布的《出境“新跟团游”大数据报告2019》提出, “跟团游”不再是国人传统印象中的跟团游,中国出境游正在摆脱大巴车大团队、闹哄哄各类人同团、千篇一律行程等典型形象,私家团、精致小团、定制团等一系列创新跟团游产品,让游客享受省心省力的旅行。
今年6月,李曼婷经过再三考虑,和好友一同报了前往日本的6天5晚跟团游。一趟游玩下来,李曼婷对此次旅行较为满意。“无需自己做攻略、查路线,更不用担心因语言障碍吃不好、玩得不尽兴。”李曼婷说,旅行社针对年轻消费群体相应调整了跟团游产品,获得不少游客的好评。
便携设备 让自由行更顺畅
对于青睐自由行的游客而言,依靠各大手机翻译APP、多国语言智能翻译机,能让出境旅游更加顺畅。
当下,较为方便实用的手机翻译APP有:网易有道词典、百度翻译、谷歌翻译以及金山词霸等,只需在智能手机上下载安装,便可进行在线实时翻译。为满足用户的多元需求,手机翻译软件从手动输入翻译到语音翻译、实景翻译,即便是去一些小语种国家旅行也无需担心,目前市面上的手机翻译软件支持多国语言翻译,可轻松实现与外国友人的交流和沟通。
“我刚到英国读书时,语言不太流利,出行几乎依赖手机翻译软件。”去年从英国南安普顿大学硕士毕业的徐依蕾告诉海南日报记者,有了翻译软件,必要时再搭配一定的肢体语言,一般情况下能轻松搞定餐馆菜单、超市购物等,“在国外旅游,还可以通过谷歌地图查询交通线路、酒店等,十分便捷。”
除了利用智能手机上的翻译软件,购买或者租赁人工智能翻译机也是不错的选择。
徐依蕾介绍,这些翻译机产品大多轻便小巧、方便携带,价格从几百元到上千元不等,外观上大同小异,能实现多语种间的互译,还能离线使用,避免了因网络不畅导致未能实时翻译的尴尬。
此外,随着科技的进步,大多数翻译机还具备方言翻译、专业翻译以及紧急联络等功能,在离线状态下,也能对路牌、餐馆菜单、商品标签等做到“一拍即译”,满足不同场景的翻译需求。
提前做攻略 准备越足越不愁
“提前做足功课,掌握目的地的风土人情、文化差异,不仅能增强体验感,还能避免遇险、惹祸。”海口一家旅行社导游王槐伟说,例如,新加坡法律明文规定:如厕后必须冲水,且不能踩在马桶上,如若违反,将会被罚款和拘留。在一些国家和地区,不是所有地方都可以拍照,如在希腊、越南等,涉及到宗教、文物和博物馆等地方,一般不允许拍照。
同时,在出国之前,可利用书本和互联网的资源,学习目的地国家简单的日常交流用语,提前将要住宿的酒店、计划的“打卡地”、当地特色餐饮以及购物清单等罗列清楚,并查好重点词汇的表达方式,方便询问当地人。
“国外的一些景区景点、大型游乐场会提供中文版地图,可向工作人员咨询索要。”徐依蕾说,例如日本的环球影城在检票口处就放置了中文版的游玩地图,方便游客游玩各个项目。
“旅行可以说走就走,但不能没有计划。”徐依蕾建议,为了更好地体验当地生活,出行前,可通过马蜂窝、携程等平台搜索出行攻略和游记,做好旅行计划,可以避开“雷区”。
- 标签:
- 编辑:王美宣
- 相关文章